quarta-feira, outubro 24, 2007

Tem um dicionário à mão?

Achei muita graça a um artigo, de titulo PORTUGUÊS uma língua viva, publicado na flash, mas sem autor, ou seja uma flashada sem saber quem flashou. Um texto onde nos demonstra através de um gráfico cuja fonte é a Ethnologue, Language of the World, 13a edição, reportado ao ano de 2000, em que o Português está na 6a. posição das línguas mais faladas do mundo. Um texto interessante, seguido de dicionários de termos mais usados em diversos locais do País e Ilhas.
Tenho todo o orgulho de ser Portuense, ou tripeira. Mas porque é que só colocam as expressões mais usadas no Porto e Norte do País? Algarve?Madeira?Açores (S.Miguel)? Açoreanas de influencia Americana e Alentejanas?
Será que na capital não tem expressões próprias? Ou serão eles os detentores da linguagem correcta deste País?
É que um dos exemplos é o cimbalino , que até já não é corrente no Porto, e como significado escrevem a palavra bica. Será que no dicionário o novo significado para café é bica? Mas mais grave ainda é que está escrito desta forma: Cimbalino ou café = bica
Lisboa é a capital do nosso País, mas de forma alguma é o exemplo no que quer que seja para os restantes Portugueses.
Vai um café, um cimbalino, ou uma bica? Acompanhado de um pão, ou de um molete ou de um papo seco? Vamos tapar a panela com o testo, ou vamos tapar a panela com a tampa da panela? Vamos fazer um belo estrugido ou um refogado? Vamos apertar os cordões das sapatilhas ou vamos apertar os atacadores dos ténis?

11 comentários:

Tiago R Cardoso disse...

É por toda esta diversidade que eu adoro a lingua portuguesa.

Anónimo disse...

"A norma padrão de uma língua é fixada com base em sete critérios de correcção da linguagem e internacionalmente admitidos como válidos (cf Jespersen 2000). Assim, para a língua portuguesa estes seriam:
1- critério de autoridade - emanado das recomendações do poder central e Academias Letras, constituídas por gramáticos e filólogos.

2- critério geográfico - a capital enquanto centro cultural e local onde se fala o melhor Português.

3- critério literário - a correcção da linguagem usada pelos escritores de nomeada.

4 - critério aristocrático - a norma padrão segue os usos das classes sociais mais elevadas em Portugal .

5 - critério democrático - aquele mais usado pela maioria.

6 - critério lógico

7 - critério estético - o objectivo em detrimento do belo.

A diferenciação sociocultural origina a formação de variedades diastráticas e a diversidade geográfica conduz a variantes diatópicas. Estas são aceitáveis não devendo ser estigmatizadas pois contribuem para a diversidade intralinguística.

Qualquer dialecto de língua tem um valor de uso na medida em que satisfaz necessidades de comunicação dos seus falantes. Contudo a língua norma ou padrão continua a obedecer aos critérios acima transcritos"

Anónimo disse...

Por lapso o comentário anterior foi publicado sem assinatura.
Marta Mesquita

Nocas disse...

Deixemo-nos de critérios... até fiquei confusa...Oh Mia e qdo é que vamos tomar im Cimbalino, carago???

Purpurina disse...

Ora bem, este post tem muito que se lhe diga... Mia estou ao teu lado nesta quase guerra aberta, se não acreditas aguarda pelas intervenções da Eva e depois diz-me alguma coisa...
Mas lindo lindo é chamarem RIM ao nosso belo e saboroso ÉCLER...
Mas mais lindo ainda é acharem que a palavra TÉNIS tem singular, ora toma o téni esquerdo, ora toma o téni direito... enfim, sem comentários...

Beijoca

Maísa disse...

Euzinha aperto os cordões das sapatilhas, tomo café e não bica, coloco um testo na panela e como um bolo de trigo, rsrsrs, e mais não digo, caraguuuuuuuuu.
Sou do norte, com todo o respeito pela sul, e tenho muito orgulho em sê-lo.
Gostei do teu blogue.
Beijinho.

Eva Luna disse...

Viva a Bica, as tampas das panelas, os atacadores, o rim, a carcaça e tudo e tudo e tudo!!!! AAAAHHHHHHHH!!!!!

Anónimo disse...

oh Mia. parece que tás ciumenta de nós Lisboetas.

just kidding. Donºt lose your smile.

kisses
Paulo

quintarantino disse...

Raios partam, carago.. ando distraído e ainda "num" tinha amandado com os faróis nestas palavricas... bica? do sapato? cimbalino? café, carago! olha, já agora, dois.

Anónimo disse...

ai mare mia mira o pailho pela bocarra.

Anónimo disse...

Não me interessa se há um padrão ou não! Interessa-me sim,que as pessoas me entendam quando falo, quer seja no norte, centro, sul ou ilhas.
Por isso, adopto a linguagem que aprendi, como bom Portuense e Nortenho que sou: bejeca, cimbalino, molete, fino,testo da panela, e por aí adiante.
Mas acima de tudo temos o nosso "carago".
Beijo.
Toni.